{"version":"1.0","provider_name":"Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","provider_url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast","author_name":"Lo\u00efc Aloisio","author_url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/author\/laloisio\/","title":"Escapade scientifique \u00e0 Hong Kong (CUHK) - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"k7BFmzyX4R\"><a href=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2024\/03\/02\/escapade-scientifique-a-hong-kong-cuhk\/\">Escapade scientifique \u00e0 Hong Kong (CUHK)<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2024\/03\/02\/escapade-scientifique-a-hong-kong-cuhk\/embed\/#?secret=k7BFmzyX4R\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"\u00ab\u00a0Escapade scientifique \u00e0 Hong Kong (CUHK)\u00a0\u00bb &#8212; Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques\" data-secret=\"k7BFmzyX4R\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script type=\"text\/javascript\">\n\/* <![CDATA[ *\/\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n\/* ]]> *\/\n<\/script>\n","description":"En d\u00e9cembre 2023, Kevin HENRY et Manon HAYETTE se sont envol\u00e9s pour deux semaines \u00e0 Hong Kong, o\u00f9 ils ont chacun pris part \u00e0 une conf\u00e9rence internationale en tant qu\u2019intervenants et auditeurs. Kevin Henry a d\u00e9marr\u00e9 ce marathon avec le colloque \u00ab\u2009Translation Studies and Digital Humanities\u2009\u00bb (8\u20139\u00a0d\u00e9cembre) organis\u00e9 par le Centre for Translation Technology de [&hellip;]","thumbnail_url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2024\/03\/Kevin-Henry_CUHK.jpeg"}