{"id":153,"date":"2025-10-21T20:23:18","date_gmt":"2025-10-21T18:23:18","guid":{"rendered":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/?p=153"},"modified":"2025-10-21T20:23:18","modified_gmt":"2025-10-21T18:23:18","slug":"conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/","title":{"rendered":"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context"},"content":{"rendered":"<figure class=\"wp-block-pullquote\">\n<blockquote><p>October 28, 2025<br \/>\nFTI-EII, Salle Polyvalente<\/p><\/blockquote>\n<\/figure>\n<h2><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-154 size-medium\" src=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-212x300.jpg\" alt=\"\" width=\"212\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-212x300.jpg 212w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-724x1024.jpg 724w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-768x1086.jpg 768w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-1086x1536.jpg 1086w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-1448x2048.jpg 1448w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-467x660.jpg 467w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-30x42.jpg 30w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-42x60.jpg 42w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-360x509.jpg 360w, https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg 1810w\" sizes=\"auto, (max-width: 212px) 100vw, 212px\" \/><\/h2>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Conference Program<\/strong><\/h2>\n<p>8:30-9:00 <em>Registration<\/em><\/p>\n<p><strong>8:45 Introduction<\/strong><\/p>\n<p><strong>9:20-10:40 Session 1\u00a0: Ancient China<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\u201cSubtitling Cultural References: Strategies and Reception-Decoding the <em>Art of War<\/em> for the West\u201d \u2013 Yuan Liang (University of Wales Trinity Saint David, <em>online<\/em>)<\/li>\n<li>\u201c<em>Rulin waishi<\/em> on the Margins of Translations and Commentaries\u201d \u2013 Anna Di Toro (Universit\u00e0 per Stranieri di Siena, Italy)<\/li>\n<li>\u201cBetween Poetic Euphemisms and Vulgarity: The Challenge of Translating Sex-Related Expressions in <em>Jin Ping Mei<\/em>\u201d \u2013 Ond\u0159ej Vicher (Masaryk University, Czech Republic)<\/li>\n<\/ul>\n<p>10:40-11:00 <em>Coffee Break<\/em><\/p>\n<p><strong>11:00-12:00 Session 2\u00a0: Autotranslation vs. Collaborative Translation<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\u201cThe Dramatization of the Translation or the Self-Translation of Xiaolu Guo\u201d \u2013 Zha Mingfei (Universit\u00e9 de Limoges, France)<\/li>\n<li>\u201cCollaborative Translation in the Chinese Studies Classroom: On the Move from the Margins to the Centre?\u201d \u2013 Monika Gaenssbauer (Stockholms Universitet, Sweden, <em>online<\/em>)<\/li>\n<li>12:00-14:00 <em>Conference Lunch<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>14:00-15:20 Session 3\u00a0: Genre Literature<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\u201cSeta Teiji and the Translation of Tolkien\u2019s Work in Japanese\u201d \u2013 Enzo Le Guiriec (University Jean Moulin Lyon 3, France, <em>online<\/em>)<\/li>\n<li>\u201cImages, Words, Emotions. Exploring the Boundary Between Verbal and Non-Verbal in the Translation of Children\u2019s Picture Books\u201d \u2013 Paolo Magagnin (Universit\u00e0 Ca\u2019 Foscari Venezia, Italy)<\/li>\n<li>\u201cThe Development of Japanese Detective Fiction: Hara Hoitsuan\u2019s Two Translations of the <em>Sherlock Holmes<\/em> Series\u201d \u2013 Yu Wenhsin (Kobe University, Japan)<\/li>\n<\/ul>\n<p>15:20-15:40 <em>Coffee Break<\/em><\/p>\n<p><strong>15:40-16:30 Session 4\u00a0: Regional Languages &amp; Folklore<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\u201cA Case Study of Partial Non-Translation in Self-Translation of Contemporary Poetry\u201d \u2013 Yulia Dreyzis (Independent Researcher, Russia, <em>online<\/em>)<\/li>\n<li>\u201cThe Sinologist P\u0113teris \u0160mits and the Literary Reception of <em>\u1e32\u012bnie\u0161u pasakas<\/em>: A Bridge Between Cultures\u201d \u2013 Anastasija Galkina (Daugavpils Universit\u0101te, Latvia, <em>online<\/em>)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>16:30 Conclusion<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>October 28, 2025 FTI-EII, Salle Polyvalente Conference Program 8:30-9:00 Registration 8:45 Introduction 9:20-10:40 Session 1\u00a0: Ancient China \u201cSubtitling Cultural References: Strategies and Reception-Decoding the Art of War for the West\u201d \u2013 Yuan Liang (University of Wales Trinity Saint David, online) \u201cRulin waishi on the Margins of Translations and Commentaries\u201d \u2013 Anna Di Toro (Universit\u00e0 per [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":235,"featured_media":154,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-153","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-conferences-et-colloques"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"October 28, 2025 FTI-EII, Salle Polyvalente Conference Program 8:30-9:00 Registration 8:45 Introduction 9:20-10:40 Session 1\u00a0: Ancient China \u201cSubtitling Cultural References: Strategies and Reception-Decoding the Art of War for the West\u201d \u2013 Yuan Liang (University of Wales Trinity Saint David, online) \u201cRulin waishi on the Margins of Translations and Commentaries\u201d \u2013 Anna Di Toro (Universit\u00e0 per [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-10-21T18:23:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1810\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Lo\u00efc Aloisio\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Lo\u00efc Aloisio\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\"},\"author\":{\"name\":\"Lo\u00efc Aloisio\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#\/schema\/person\/30d81b9493d1c60b657b9f664d3462ef\"},\"headline\":\"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context\",\"datePublished\":\"2025-10-21T18:23:18+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\"},\"wordCount\":259,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg\",\"articleSection\":[\"Conf\u00e9rences &amp; Colloques\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\",\"url\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\",\"name\":\"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2025-10-21T18:23:18+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#\/schema\/person\/30d81b9493d1c60b657b9f664d3462ef\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg\",\"width\":1810,\"height\":2560},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#website\",\"url\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/\",\"name\":\"Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#\/schema\/person\/30d81b9493d1c60b657b9f664d3462ef\",\"name\":\"Lo\u00efc Aloisio\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2a81f5a1e796b5912a2ce7ddecafa3795b663756e9ceb860d42e584aab76a9f8?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2a81f5a1e796b5912a2ce7ddecafa3795b663756e9ceb860d42e584aab76a9f8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2a81f5a1e796b5912a2ce7ddecafa3795b663756e9ceb860d42e584aab76a9f8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Lo\u00efc Aloisio\"},\"url\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/author\/laloisio\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","og_description":"October 28, 2025 FTI-EII, Salle Polyvalente Conference Program 8:30-9:00 Registration 8:45 Introduction 9:20-10:40 Session 1\u00a0: Ancient China \u201cSubtitling Cultural References: Strategies and Reception-Decoding the Art of War for the West\u201d \u2013 Yuan Liang (University of Wales Trinity Saint David, online) \u201cRulin waishi on the Margins of Translations and Commentaries\u201d \u2013 Anna Di Toro (Universit\u00e0 per [&hellip;]","og_url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/","og_site_name":"Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","article_published_time":"2025-10-21T18:23:18+00:00","og_image":[{"width":1810,"height":2560,"url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Lo\u00efc Aloisio","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Lo\u00efc Aloisio","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/"},"author":{"name":"Lo\u00efc Aloisio","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#\/schema\/person\/30d81b9493d1c60b657b9f664d3462ef"},"headline":"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context","datePublished":"2025-10-21T18:23:18+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/"},"wordCount":259,"image":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg","articleSection":["Conf\u00e9rences &amp; Colloques"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/","url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/","name":"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context - Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","isPartOf":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg","datePublished":"2025-10-21T18:23:18+00:00","author":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#\/schema\/person\/30d81b9493d1c60b657b9f664d3462ef"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#primaryimage","url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/web.umons.ac.be\/app\/uploads\/sites\/203\/2025\/10\/Affiche-Colloque-Chineast-1-2-scaled.jpg","width":1810,"height":2560},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/2025\/10\/21\/conference-the-margins-of-translation-in-the-east-asia-context\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Conference: The Margins of Translation in the East Asia Context"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#website","url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/","name":"Service \/ FTI-EII - Traduction, Langues et Cultures chinoises et est-asiatiques","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/#\/schema\/person\/30d81b9493d1c60b657b9f664d3462ef","name":"Lo\u00efc Aloisio","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2a81f5a1e796b5912a2ce7ddecafa3795b663756e9ceb860d42e584aab76a9f8?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2a81f5a1e796b5912a2ce7ddecafa3795b663756e9ceb860d42e584aab76a9f8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2a81f5a1e796b5912a2ce7ddecafa3795b663756e9ceb860d42e584aab76a9f8?s=96&d=mm&r=g","caption":"Lo\u00efc Aloisio"},"url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/author\/laloisio\/"}]}},"lang":"fr","translations":{"fr":153},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/153","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/users\/235"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=153"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/153\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":156,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/153\/revisions\/156"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/media\/154"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=153"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=153"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/chineast\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=153"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}