{"id":11,"date":"2023-03-28T14:01:57","date_gmt":"2023-03-28T12:01:57","guid":{"rendered":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/activites-denseignement\/"},"modified":"2025-06-16T22:38:01","modified_gmt":"2025-06-16T20:38:01","slug":"activites-denseignement","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/","title":{"rendered":"Activit\u00e9s d&rsquo;enseignement"},"content":{"rendered":"<p><strong>INTERCOMPREHENSION RUSSE\u00a0<\/strong><strong>&#8211;<\/strong><strong>\u00a0UKRAINIEN\u00a0<\/strong><strong>&#8211;<\/strong><strong>\u00a0POLONAIS<\/strong><\/p>\n<p><strong>Trois axes d\u2019enseignement et de recherche\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Axe EPSoMS\u00a0: Espace post-sovi\u00e9tique &amp; mondes slaves<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Analyse des enjeux identitaires des soci\u00e9t\u00e9s d\u2019Europe orientale, d\u2019Eurasie et des mondes slaves gr\u00e2ce \u00e0 une approche pluridisciplinaire au croisement de l\u2019histoire, des \u00e9tudes culturelles, de la philologie, de la litt\u00e9rature, de la sociologie et de la traductologie.<\/li>\n<li>\u00c9tude des continuit\u00e9s et ruptures politiques et culturelles afin de contribuer \u00e0 \u00e9clairer les dynamiques contemporaines de conflit, d\u2019influence et des repr\u00e9sentations dans l\u2019espace post-sovi\u00e9tique &amp; les mondes slaves, ainsi que dans le dialogue europ\u00e9en et le dialogue Est-Ouest.<\/li>\n<li>D\u00e9cryptage des narratifs socio-politiques, de la propagande et des m\u00e9canismes de manipulation langagi\u00e8re.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Axe LabIM\u00e9Mi\u00a0: Laboratoire Interpr\u00e9tation, m\u00e9diation et migrations <\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Interpr\u00e9tation dans les domaines socio-politique, juridique, m\u00e9dical, droits humains (dont droits des \u00e9trangers).<\/li>\n<li>Ancrage dans le contexte migratoire depuis une perspective pluridisciplinaire.<\/li>\n<li>Etude des diff\u00e9rentes formes de m\u00e9diation au carrefour\u00a0de l\u2019analyse du discours, de l\u2019interaction\u00a0et des <em>Migration Studies<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Axe CITELE\u00a0: Litt\u00e9ratures en immigration <\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Analyse du discours litt\u00e9raire, des narratifs socio-culturels et de la diversit\u00e9 de genres en litt\u00e9rature.<\/li>\n<li>Etude des interrelations entre les litt\u00e9ratures russe, ukrainienne et ouest-europ\u00e9enne.<\/li>\n<li>D\u00e9cryptage des constructions identitaires depuis le prisme de la litt\u00e9rature.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>D\u00e9veloppement des principaux savoirs et comp\u00e9tences suivants<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Ma\u00eetrise fine du fran\u00e7ais\u2009; ma\u00eetrise du russe\u2009; apprentissage du polonais et de l\u2019ukrainien\u2009; modes de communication multilingue orale et \u00e9crite\u2009; analyse du discours et de la manipulation des \u00e9l\u00e9ments langagiers.<\/li>\n<li>Esprit d\u2019analyse et de synth\u00e8se\u2009; esprit critique\u2009; expression d\u2019avis argument\u00e9s\u2009; r\u00e9flexion et action rapides\u2009; prise de d\u00e9cision raisonn\u00e9e\u2009; rigueur scientifique.<\/li>\n<li>Culture g\u00e9n\u00e9rale\u2009; histoire, expressions culturelles, linguistique et litt\u00e9ratures d\u2019Europe orientale, d\u2019Eurasie et des mondes slaves\u2009; d\u00e9marche interculturelle.<\/li>\n<li>Nouveaux m\u00e9tiers de la traduction et de l\u2019interpr\u00e9tation &amp; IA.<\/li>\n<li>Esprit d\u2019entreprise et d\u2019innovation.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Activit\u00e9s de recherche et de vulgarisation<\/strong><\/p>\n<p>Ces activit\u00e9s se mettent au service de l\u2019apprentissage et des enseignements gr\u00e2ce \u00e0 des conf\u00e9rences, s\u00e9minaires, monographies de fin d\u2019ann\u00e9e, travaux de fin d\u2019\u00e9tudes, publications de vulgarisation et publications scientifiques. Les \u00e9tudiants participent activement \u00e0 ces activit\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>Principaux d\u00e9bouch\u00e9s <\/strong><\/p>\n<p>Faire ses \u00e9tudes au SEPSOMS offre un large \u00e9ventail de perspectives professionnelles allant de la diplomatie \u00e0 l\u2019entrepreneuriat, en passant par la communication interculturelle, la traduction et l\u2019enseignement. Les comp\u00e9tences d\u00e9velopp\u00e9es permettent aux dipl\u00f4m\u00e9\u00b7es d\u2019int\u00e9grer aussi bien le secteur public que priv\u00e9, en Belgique comme \u00e0 l\u2019international. Les orientations professionnelles se d\u00e9clinent en plusieurs p\u00f4les, permettant \u00e0 chaque dipl\u00f4m\u00e9\u00b7e de valoriser ses comp\u00e9tences dans un ou plusieurs domaines sp\u00e9cifiques.<\/p>\n<p><strong>P\u00f4le connaissances de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves\u00a0<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Carri\u00e8re diplomatique et repr\u00e9sentation belge \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/strong>: postes au sein des consulats et ambassades, organisations internationales, missions diplomatiques et institutions europ\u00e9ennes.<\/li>\n<li><strong>Conseil politique et strat\u00e9gique<\/strong>: conseiller\u00b7e pour des partis politiques, groupes de r\u00e9flexion (<em>think tanks<\/em>) et instituts de recherche sp\u00e9cialis\u00e9s sur les relations internationales et la g\u00e9opolitique.<\/li>\n<li><strong>Journalisme et analyse socio-politique<\/strong>: r\u00e9daction d\u2019articles et d\u2019analyses pour la presse \u00e9crite et en ligne, participation \u00e0 des \u00e9tudes sur les dynamiques politiques et sociales des soci\u00e9t\u00e9s d\u2019Europe orientale, d\u2019Eurasie et des mondes slaves.<\/li>\n<li><strong>Recherche scientifique<\/strong>: (post-)doctorat, poste dans des institutions acad\u00e9miques et des centres de recherche sp\u00e9cialis\u00e9s.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>P\u00f4le traduction &amp; interpr\u00e9tation<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Traduction professionnelle<\/strong>: traduction sp\u00e9cialis\u00e9e (juridique, technique, \u00e9conomique, m\u00e9dicale), post-\u00e9dition de textes traduits par intelligence artificielle, localisation de logiciels, et de sites web, apprentissage du codage, sous-titrage\/sur titrage et adaptation audiovisuelle. Utilisation raisonn\u00e9e de l\u2019intelligence artificielle en tant qu\u2019outil ind\u00e9pendant. Utilisation des outils de traduction automatique.<\/li>\n<li><strong>Gestion de projets de traduction<\/strong>: coordination d\u2019\u00e9quipes de traducteurs, gestion des relations clients et suivi des processus de traduction, analyse des demandes clients et choix des traducteurs, coordination des relectures, utilisation des outils PAO, reconnaissance de documents.<\/li>\n<li><strong>Traduction litt\u00e9raire<\/strong>: adaptation et publication d\u2019\u0153uvres litt\u00e9raires \u00e9trang\u00e8res pour le march\u00e9 francophone.<\/li>\n<li><strong>Interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence et de liaison<\/strong>: interpr\u00e9tation simultan\u00e9e et\/ou cons\u00e9cutive lors de r\u00e9unions internationales, \u00e9v\u00e9nements diplomatiques, conf\u00e9rences, pour les m\u00e9dias, dans le domaine culturel, dans le milieu des entreprises, etc.<\/li>\n<li><strong>Interpr\u00e9tation en contexte migratoire<\/strong>: communication entre les services publics (justice, sant\u00e9, insertion socio-professionnelle, etc.) et les personnes allophones.<\/li>\n<li><strong>Recherche scientifique en traductologie et interpr\u00e9tation<\/strong>: <em>Translation &amp; Interpreting Studies<\/em>, \u00e9tudes de l\u2019\u00e9volution des pratiques et des technologies associ\u00e9es.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>P\u00f4le langagier &amp; philologique\u00a0<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Enseignement<\/strong>: enseignant\u00b7e de langues et cultures dans l\u2019enseignement secondaire ou sup\u00e9rieur.<\/li>\n<li><strong>Analyse du discours\u00a0<\/strong>: \u00e9tude des narratifs socio-politiques, publicitaires, journalistiques, des projections identitaires, du discours institutionnel, d\u00e9cryptage des manipulations langagi\u00e8res.<\/li>\n<li><strong>R\u00e9daction et communication<\/strong>: Porte-parole et attach\u00e9\u00b7e de presse pour des entreprises, institutions publiques ou organisations internationales\u2009; Assistant\u0435\u00b7e parlementaire ou charg\u00e9\u00b7e de communication politique\u2009; \u00c9crivain\u00b7e, essayiste, chroniqueur\u00b7se\u2009; R\u00e9dacteur\u00b7trice, correcteur\u00b7trice et v\u00e9rificateur\u00b7trice de contenu pour revues acad\u00e9miques, maisons d\u2019\u00e9dition, journaux et sites web.<\/li>\n<li><strong>Recherche scientifique<\/strong>: \u00e9tudes en philologie, analyse du discours, analyse de la propagande et des manipulations langagi\u00e8res et visuelles, litt\u00e9rature compar\u00e9e.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>P\u00f4le communication interculturelle &amp; domaine culturel\u00a0<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Communication interculturelle en entreprise<\/strong>: int\u00e9gration dans des entreprises internationales op\u00e9rant avec l\u2019Europe de l\u2019Est, la Russie, la Transcaucasie et l\u2019Asie centrale.<\/li>\n<li><strong>Programmation et gestion d\u2019associations culturelles<\/strong>: coordination de festivals, expositions et \u00e9v\u00e9nements culturels.<strong>\u00a0<\/strong><\/li>\n<li><strong>Coop\u00e9ration au d\u00e9veloppement et ONG<\/strong>: travail pour des organisations humanitaires internationales, des programmes d\u2019aide aux migrants et r\u00e9fugi\u00e9s.<\/li>\n<li><strong>Recherche scientifique\u00a0: <\/strong>th\u00e9ories de l\u2019interculturalit\u00e9 et m\u00e9diation linguistique.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>P\u00f4le entrepreneuriat et innovation\u00a0<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Gestion de projets et entrepreneuriat<\/strong>: conception et d\u00e9veloppement d\u2019activit\u00e9s innovantes dans le secteur culturel, \u00e9ducatif ou technologique.<\/li>\n<li><strong>Cr\u00e9ation d\u2019entreprise<\/strong>: lancement de startups sp\u00e9cialis\u00e9es en communication multilingue, \u00e9dition, traduction ou commerce international.<\/li>\n<li><strong>\u00c9tudes de march\u00e9 et d\u00e9veloppement strat\u00e9gique<\/strong>: analyse des opportunit\u00e9s \u00e9conomiques entre la Belgique et l\u2019espace post-sovi\u00e9tique.<\/li>\n<li><strong>Commerce international, finances et assurances<\/strong>: int\u00e9gration dans des entreprises de commerce ext\u00e9rieur, d\u2019exportation et centres d\u2019investissement en lien avec l\u2019Europe de l\u2019Est la Russie, l\u2019Ukraine et l\u2019Asie centrale.<\/li>\n<li><strong>Logistique et supply chain<\/strong>: coordination du transport et de la distribution de marchandises sur les march\u00e9s eurasiatiques, initiations aux principes de la tra\u00e7abilit\u00e9 (suivi des marchandises), connaissances des principaux documents import\/export.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>INTERCOMPREHENSION RUSSE\u00a0&#8211;\u00a0UKRAINIEN\u00a0&#8211;\u00a0POLONAIS Trois axes d\u2019enseignement et de recherche\u00a0 Axe EPSoMS\u00a0: Espace post-sovi\u00e9tique &amp; mondes slaves Analyse des enjeux identitaires des soci\u00e9t\u00e9s d\u2019Europe orientale, d\u2019Eurasie et des mondes slaves gr\u00e2ce \u00e0 une approche pluridisciplinaire au croisement de l\u2019histoire, des \u00e9tudes culturelles, de la philologie, de la litt\u00e9rature, de la sociologie et de la traductologie. \u00c9tude des [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-11","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Activit\u00e9s d&#039;enseignement - Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Activit\u00e9s d&#039;enseignement - Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"INTERCOMPREHENSION RUSSE\u00a0&#8211;\u00a0UKRAINIEN\u00a0&#8211;\u00a0POLONAIS Trois axes d\u2019enseignement et de recherche\u00a0 Axe EPSoMS\u00a0: Espace post-sovi\u00e9tique &amp; mondes slaves Analyse des enjeux identitaires des soci\u00e9t\u00e9s d\u2019Europe orientale, d\u2019Eurasie et des mondes slaves gr\u00e2ce \u00e0 une approche pluridisciplinaire au croisement de l\u2019histoire, des \u00e9tudes culturelles, de la philologie, de la litt\u00e9rature, de la sociologie et de la traductologie. \u00c9tude des [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-06-16T20:38:01+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/\",\"url\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/\",\"name\":\"Activit\u00e9s d'enseignement - Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-03-28T12:01:57+00:00\",\"dateModified\":\"2025-06-16T20:38:01+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Activit\u00e9s d&rsquo;enseignement\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/#website\",\"url\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/\",\"name\":\"Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Activit\u00e9s d'enseignement - Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Activit\u00e9s d'enseignement - Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves","og_description":"INTERCOMPREHENSION RUSSE\u00a0&#8211;\u00a0UKRAINIEN\u00a0&#8211;\u00a0POLONAIS Trois axes d\u2019enseignement et de recherche\u00a0 Axe EPSoMS\u00a0: Espace post-sovi\u00e9tique &amp; mondes slaves Analyse des enjeux identitaires des soci\u00e9t\u00e9s d\u2019Europe orientale, d\u2019Eurasie et des mondes slaves gr\u00e2ce \u00e0 une approche pluridisciplinaire au croisement de l\u2019histoire, des \u00e9tudes culturelles, de la philologie, de la litt\u00e9rature, de la sociologie et de la traductologie. \u00c9tude des [&hellip;]","og_url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/","og_site_name":"Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves","article_modified_time":"2025-06-16T20:38:01+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/","url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/","name":"Activit\u00e9s d'enseignement - Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves","isPartOf":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/#website"},"datePublished":"2023-03-28T12:01:57+00:00","dateModified":"2025-06-16T20:38:01+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/activites-denseignement\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Activit\u00e9s d&rsquo;enseignement"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/#website","url":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/","name":"Service \/ FTI-EII - \u00c9tude de l\u2019espace post-sovi\u00e9tique et des mondes slaves","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"lang":"fr","translations":{"fr":11,"en":13},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":400,"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11\/revisions\/400"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/web.umons.ac.be\/sepsoms\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}