Phraséologie et traduction
-
TypeDoctorat
Description
Jeunes disciplines en plein développement, la phraséologie et la traductologie souvent se croisent et se rejoignent pour susciter de nouvelles questions qui éclairent la linguistique d’un nouveau jour. Les doctorants actifs dans ce projet seront amenés à examiner les riches potentialités de ces intersections.
Les questions qui pourront être abordées (liste non exhaustive) seraient les suivantes :
— Typologie comparée des expressions idiomatiques entre plusieurs langues, avec l’éclairage de la traduction ;
— Analyse critique du rôle discursif des unités phraséologiques, dans une optique traductive ;
— Rôle des métaphores dans les unités phraséologiques, et leur traitement en traduction ;
— Implications lexicographiques de la phraséologie, notamment (mais pas seulement) pour l’élaboration de dictionnaires bilingues ;
— Intégration de la phraséologie dans la didactique des langues et des cultures.