Langues, Lettres et Traductologie : quel(s) enseignement(s) du passé pour relever les défis de l’avenir ?
Colloque international organisé à l’occasion du 60e anniversaire de l’École d’Interprètes internationaux, actuelle Faculté de Traduction et d’Interprétation de l’Université de Mons (Belgique)
Linguiste de renom et humaniste engagé, le regretté Raymond Renard (1925–2020) fut notamment l’un des artisans de la méthode verbotonale de correction phonétique ainsi que de la méthode audiovisuelle et structuro-globale (SGAV), lesquelles feront florès dans toute l’Europe et au-delà à partir des années 1960. Alors qu’il était directeur de l’Institut des Langues vivantes de la Faculté polytechnique de Mons, il eut la prescience de la place croissante qu’occuperaient l’interprétation et la traduction à l’heure où un nombre croissant d’organisations internationales voyaient le jour, singulièrement en Belgique, elle-même terre plurilingue. C’est ainsi qu’en 1962 il fonda l’École d’Interprètes internationaux (EII), dont il n’aura de cesse de défendre l’excellence. Aidée par l’implantation du SHAPE (quartier général du Commandement allié Opérations de l’OTAN) à Maisières près de Mons en 1967 ainsi que par les élargissements progressifs de la CEE puis de l’UE, l’EII continuera de croître et de prospérer en indépendance. Elle deviendra en 2008 une faculté à part entière de l’Université Mons-Hainaut — la première école de traduction et d’interprétation à acquérir ce statut en Belgique francophone. Raymond Renard contribuera enfin de manière décisive à la pleine intégration de la Faculté de Traduction et d’Interprétation (FTI-EII) au sein de la désormais nommée Université de Mons (UMONS), née de la fusion de plusieurs institutions d’enseignement supérieur, en 2009. Forte de ses soixante ans d’histoire, la FTI-EII continue de jouir d’une reconnaissance internationale, ce que reflète notamment l’obtention en 2014, réitérée en 2019, du label « European Master’s in Translation » de l’Union européenne.
Tout comme plus largement les sciences humaines et sociales, les disciplines relevant des Langues, des Lettres et de la Traductologie (nom officiel de l’école doctorale thématique ED3 près le F.R.S-FRNS traitant des questions linguistiques, au sens large, à laquelle la FTI-EII est rattachée) sont aujourd’hui à la croisée des chemins. En effet, l’intelligence artificielle, l’essor des mégadonnées et la complexification de la conjoncture internationale lancent assurément de nombreux défis en la matière, tant du point de vue de l’enseignement/apprentissage que de la recherche (y compris dans des disciplines plus anciennes comme la littérature comparée ou la critique de traduction) ou des pratiques professionnelles sur le terrain et à distance.
Le moment est dès lors opportun de revenir sur le passé afin de tirer les meilleures leçons possibles pour le présent et le futur des disciplines qui nous/vous concernent. C’est dans ce contexte que la FTI-EII, à l’occasion de son 60e anniversaire, vous invite à son colloque international. Quarante-six intervenants venus des quatre coins du monde, ainsi que Christine Lombez (Nantes Université), Anthony Pym (Universitat Rovira i Virgili) et Elisabet Tiselius (Stockholms Universitet), en leur qualité de conférenciers invités, poursuivront l’objectif de soulever bon nombre de questions fondamentales pour dessiner l’avenir tout en revenant sur les réalisations des grands théoriciens et praticiens qui nous ont précédés.
Accueil le 27/04 dès 8h au Bâtiment Vésale, auditoire La Fontaine (bâtiment 8 sur le plan ci-dessous)
UMONS_Plan du campus de la plaine de Nimy2019
- Hanne Cardoen, UMONS
- Dirk Delabastita, UNamur
- Anne Delizée, UMONS
- Lobke Ghesquière, UMONS
- Catherine Gravet, UMONS
- Manon Hayette, UMONS
- Kevin Henry, UMONS
- Tiffany Jandrain, USL-B et UCLouvain
- Juan Jimenez-Salcedo, UMONS
- Audrey Louckx, UMONS
- Charlène Meyers, UMONS
- Christine Michaux, UMONS
- Laurence Pieropan, UMONS
- Bénédicte Van Gysel, UMONS
- Valérie Bada, ULiège
- Hanne Cardoen, UMONS
- Esther De Boe, Universiteit Antwerpen
- Dirk Delabastita, UNamur
- Anne Delizée, UMONS
- Françoise Gallez, USL-B et UCLouvain
- Lobke Ghesquière, UMONS
- Catherine Gravet, UMONS
- Kevin Henry, UMONS
- Tiffany Jandrain, USL-B et UCLouvain
- Juan Jimenez-Salcedo, UMONS
- Marie-Aude Lefer, UCLouvain
- Céline Letawe, ULiège
- Katrien Lievois, UAntwerpen
- Audrey Louckx, UMONS
- Charlène Meyers, UMONS
- Christine Michaux, UMONS
- Natacha S.A. Niemants, Università di Bologna
- Laurence Pieropan, UMONS
- Bénédicte Van Gysel, UMONS
- Lisbeth Verstraete-Hansen, Københavns Universitet
Université de Mons, Faculté de Traduction et d’Interprétation de l’Université de Mons
Campus de la Plaine, Avenue du Champ de Mars n°17
7000 Mons
Accueil au Bâtiment Vésale, auditoire La Fontaine (bâtiment 8 sur le plan ci-dessous)
Bâtiment Vésale, auditoire La Fontaine
Bâtiment de la FTI, salle polyvalente
Bâtiment De Vinci, salle Mirzakhani
De nombreux hôtels sympathiques peuvent vous accueillir à Mons :
— Hôtel Lido Mons Centre ****
112 Rue des Arbalétriers – 7000 MONS (the nearest to the campus)
http://www.lido.be/?lang=en
—Hôtel Ibis Mons Centre Gare ***
27 B Boulevard Charles Quint – 7000 MONS (in front of the train station)
https://www.accorhotels.com/gb/hotel-5490-ibis-mons-centre-gare/index.shtml
— Van der Valk Congres Hotel Mons ****
7 Avenue Mélina Mercouri – 7000 MONS (behind the train station)
https://www.hotelmons.eu/en
— Hôtel Infotel ***
32 Rue d’Havré – 7000 MONS (in the city centre)
http://www.hotelinfotel.be/en/index.php
D’autres suggestions d’hôtels et de logements (auberge de jeunesse, Bed & Breakfast…) sont disponibles sur le site de l’Office du Tourisme de Mons : https://www.visitmons.be/ou-dormir
Riche d’un patrimoine architectural et culturel important, la ville de Mons est la capitale culturelle de la Wallonie depuis 2002. Elle fut également capitale européenne de la culture en 2015. Profitez de votre séjour pour la visiter ! https://www.visitmons.be/a-voir-a-faire/l-incontournable
7000 Mons, Belgique